Съдържание:

Инсталиране на De La Carte TagTagTag Pour Nabaztag / Инсталиране на TagTagTag Board на вашия Nabaztag: 15 стъпки
Инсталиране на De La Carte TagTagTag Pour Nabaztag / Инсталиране на TagTagTag Board на вашия Nabaztag: 15 стъпки

Видео: Инсталиране на De La Carte TagTagTag Pour Nabaztag / Инсталиране на TagTagTag Board на вашия Nabaztag: 15 стъпки

Видео: Инсталиране на De La Carte TagTagTag Pour Nabaztag / Инсталиране на TagTagTag Board на вашия Nabaztag: 15 стъпки
Видео: Я работаю в Страшном музее для Богатых и Знаменитых. Страшные истории. Ужасы. 2024, Ноември
Anonim
Инсталиране на De La Carte TagTagTag Pour Nabaztag / Инсталиране на TagTagTag Board на вашия Nabaztag
Инсталиране на De La Carte TagTagTag Pour Nabaztag / Инсталиране на TagTagTag Board на вашия Nabaztag
Инсталиране на De La Carte TagTagTag Pour Nabaztag / Инсталиране на TagTagTag Board на вашия Nabaztag
Инсталиране на De La Carte TagTagTag Pour Nabaztag / Инсталиране на TagTagTag Board на вашия Nabaztag
Инсталиране на De La Carte TagTagTag Pour Nabaztag / Инсталиране на TagTagTag Board на вашия Nabaztag
Инсталиране на De La Carte TagTagTag Pour Nabaztag / Инсталиране на TagTagTag Board на вашия Nabaztag

(вижте по -долу за английска версия)

La carte TagTagTag a été créée en 2018 lors de Maker Faire Paris pour faire renaitre les Nabaztag et les Nabaztag: tag. Elle a fait l'objet ensuite d'un financement participatif sur Ulule en juin 2019, si vous souhaitez être savoir lorsque la prochaien campagne sera lancée, c'est ici.

Ce tutoriel concertne les lapins V1, c'est-à-dire les Nabaztag (et non Nabaztag: tag). Pour reconnaitre un Nabaztag, c'est simple: il a la peau matte et il n'a pas de nombril.

Pour les lapins de deuxième génération, Nabaztag: tag donc, un autre tutoriel est disponible.

Таблото TagTagTag е създадено за панаира на производителите в Париж 2018. След това беше разпространен чрез кампания за краудфандинг на Ulule през юни 2019 г. Ако искате да получавате съобщения при стартирането на новата кампания, то е тук.

Тази инструкция е предназначена за собствениците на Nabaztag (v1) (подложка, без пъп).

Налични са различни инструкции за собствениците на Nabaztag: етикет (v2) (лъскава кожа, черен пъп).

Консумативи

En plus du kit (carte TagTagTag, Raspberry Pi, carte SD et tournevis), vous aurez besoin:

  • d'un lapin et de son алиментация
  • d'un tournevis cruciforme
  • d'un sèche cheveux (pour décoler la colle)
  • d'un ordinateur avec lecteur de carte SD ou bien d'un адаптер USB/карта SD

Nous vous conseillons de tester l'alimentation de votre lapin avant de tout démonter. Pour cela, brancher la au secteur et à votre Nabaztag, s'il ne se passe rien (pas de Leds allumées, pas de son) c'est qu'elle est probablement défectueuse. Il vous faut en trouver une nouvelle.

В допълнение към комплекта (дъска TagTagTag, Raspberry Pi, SD карта и отвертка), ще ви трябва:

  • заек и неговото захранване
  • отвертка Phillips или Pozidriv
  • сешоар (за омекотяване на лепилото)
  • компютър с четец на SD карти или адаптер за USB/SD карта

Силно ви препоръчваме първо да тествате захранването си, преди да отворите заека. За да направите това, включете вашия заек. Ако нищо не се случи (без светлина, без звук), тогава захранването вероятно е повредено. Ще трябва да намерите друг със същите характеристики на напрежение / ток.

Стъпка 1: Инсталиране на Du Logiciel Et Paramétrage Du Wifi / Инсталиране на софтуера и настройване на Wifi връзката

Инсталация Du Logiciel Et Paramétrage Du Wifi / Инсталиране на софтуера и настройка на Wifi връзката
Инсталация Du Logiciel Et Paramétrage Du Wifi / Инсталиране на софтуера и настройка на Wifi връзката
Инсталация Du Logiciel Et Paramétrage Du Wifi / Инсталиране на софтуера и настройка на Wifi връзката
Инсталация Du Logiciel Et Paramétrage Du Wifi / Инсталиране на софтуера и настройка на Wifi връзката
Инсталация Du Logiciel Et Paramétrage Du Wifi / Инсталиране на софтуера и настройка на Wifi връзката
Инсталация Du Logiciel Et Paramétrage Du Wifi / Инсталиране на софтуера и настройка на Wifi връзката

(вижте по -долу за английска версия)

L'installation du logiciel Pynab (et ses autres composants) nécessite de recopier (flash) un fichier que l'on appelle une image disque sur la carte SD. Cette image contient l'ensemble du système et l'ensemble des logiciels nécessaires au bon fonctionnement de votre lapin.

Placez la micro-SD dans l'adaptateur de SD et connecter tout ça sur un de votre ordinateur. Vous pouvez aussi utiliser des adaptationurs SDUSB si vous n'avez pas de port SD sur votre machine.

Излейте флаш ла карт карта SD voici les étapes:

  1. Télécharger la dernière версия (celle indiquée "Последно издание") de l'image (le fichier

    pynab.img.zip) ici:

  2. Dezipper le fichier pour obtenir l'image disque
  3. Изтегляне на помощна програма за флаш SD карта:
  4. Lancer Etcher et suivez les инструкции (sélectionner le fichier pynab.img, sélectionner la carte SD et lancer le tout)

Тази операция е незабравима за минута среда. Une fois que Etcher a terminé son travail, il va "éjecter" la SD card et il va vous falloir maintenant paramétrer votre réseau Wifi. Et en придружител que l'on fasse плюс прост, voici la méthode:

  1. Débrancher puis rebrancher la carte SD (puisqu'elle a été éjectée par Etcher …)
  2. Télécharger le fichier wpa_supplicant.conf (en faisant Sauvegarder le lien sous … sinon le contenu va s'ouvrir directement dans le navigateur)
  3. Dans un éditeur de texte (Textedit par exemple sous Mac ou Notepad sous mais pas Word hein!), Remplacer ssid et mot de pas par vos accès Wifi (le ssid est le nom de votre réseau Wifi) puis sauvegarder.
  4. Copier le fichier wpa_supplicant.conf sur la carte SD (au milieu des charmants fichiers жанр bootcode.bin)
  5. Si vous pensez que vous allez avoir envie d'utiliser SSH c'est le moment de s'en okupator, si vous ne savez pas de quoi je parle: aucune важност!
  6. Извадете ла карт карта SD
  7. La mettre de côté

Инсталирането на Pynab кода изисква флашване на SD картата с изображение на диск. Това изображение на диска съдържа всичко необходимо локално, за да може вашият заек да работи.

Поставете micro-SD картата в адаптера за SD карта в пълен размер и я свържете към компютъра. Можете също да използвате USB адаптер за SD карта, ако компютърът ви няма четец на SD карти.

За да мигате SD картата, следвайте стъпките:

  1. Изтеглете последната версия (тази със зеления етикет „Най -новата версия“) на образа на диска (файл с име pynab.img.zip) тук:
  2. Разархивирайте файла
  3. Изтеглете и инсталирайте Etcher, помощна програма за флаш на SD:
  4. Стартирайте Etcher и следвайте инструкциите (изберете файла pynab.img, изберете SD картата и започнете да мига).

Този процес отнема около 20 минути. след като Etcher приключи, той ще извади SD картата.

Сега трябва да настроите wifi връзката на вашия заек:

  1. Извадете SD картата и я поставете отново (тъй като е извадена от Etcher)
  2. Изтеглете файла wpa_supplicant.conf (с „Изтегляне на свързан файл като“, в противен случай той ще се отвори в браузъра)
  3. Отворете файла в обикновен текстов редактор (Textedit на Mac или Notepad на Windows, но не и Word или Pages). Заменете ssid и motdepasse с името и паролата на вашата wifi мрежа
  4. Копирайте файла на SD картата на коренно ниво (сред очарователни файлове като bootcode.bin)
  5. Ако мислите, че ще се нуждаете от SSH, сега е подходящият момент да го направите. Ако не знаете за какво говоря, това е добре, нямате нужда от това, за да имате здрав заек.
  6. Извадете SD картата и я запазете за по -късно.

Стъпка 2: Демонтаж De La Coque / Сваляне на външната обвивка

Démontage De La Coque / Сваляне на външната обвивка
Démontage De La Coque / Сваляне на външната обвивка
Démontage De La Coque / Сваляне на външната обвивка
Démontage De La Coque / Сваляне на външната обвивка

(вижте по -долу за английска версия)

Enlevez les oreilles.

Dévissez les 3 vis du dessous avec le tournevis à раздел triangulaire fourni avec le kit.

Séparez ensuite le corps du lapin.

Вземете ушите.

Развийте 3 -те долни винта с триъгълната отвертка, която се доставя с комплекта.

Отделете тялото на заека.

Стъпка 3: Séparation Du Squelette / Разглобяване на вътрешния пластмасов скелет

Séparation Du Squelette / Разглобяване на вътрешния пластмасов скелет
Séparation Du Squelette / Разглобяване на вътрешния пластмасов скелет
Séparation Du Squelette / Разглобяване на вътрешния пластмасов скелет
Séparation Du Squelette / Разглобяване на вътрешния пластмасов скелет

(вижте по -долу за английска версия)

Enlevez ensuite les 4 vis du squelette interne qui supportte l'électronique.

Внимание: mettez bien les vis de côté car vous en aurez besoin pour remonter le lapin! (c'est valable d'ailleurs pour toutes les vis hein!)

Развийте 4 винта, за да отделите вътрешния пластмасов скелет, поддържащ електрониката, от бялата долна пластмасова част.

Внимание: оставете винтовете настрана, ще ви трябват, за да сглобите отново вашия заек в края. (Това важи за всички винтове!)

Стъпка 4: Демонтаж Des Guides Lumières / Сваляне на светлинните водачи

Демонтаж Des Guides Lumières / Сваляне на светлинните водачи
Демонтаж Des Guides Lumières / Сваляне на светлинните водачи
Демонтаж Des Guides Lumières / Сваляне на светлинните водачи
Демонтаж Des Guides Lumières / Сваляне на светлинните водачи

(вижте по -долу за английска версия)

Les guides de lumière sont les 3 pièces en plastique noir collées sur la carte.

Faites les pivoter à la main pour les décoller (il faut y aller un peu fort, mais pas trop!). Enlever éventuellement la colle qui reste sur les guides.

Светлинните водачи са 3 -те черни пластмасови части, залепени върху горната част на дъската.

Натиснете силно горната част на водачите, за да ги завъртите, лепилото ще се счупи. Отстранете излишъка от лепило върху световодите (не е задължително да е перфектен).

Стъпка 5: Демонтаж на съединители / Демонтаж на конекторите

Демонтаж на съединители / Демонтаж на конекторите
Демонтаж на съединители / Демонтаж на конекторите
Демонтаж на съединители / Демонтаж на конекторите
Демонтаж на съединители / Демонтаж на конекторите
Демонтаж на съединители / Демонтаж на конекторите
Демонтаж на съединители / Демонтаж на конекторите

(вижте по -долу за английска версия)

Enlevez ensuite tous les connecteurs de câbles (moteurs, haut-parleur, bouton, volume, alimentation).

Un coup de sèche cheveux permettra de ramollir la colle qui les retient et vous évitera de vous casser les ongles ou de tout arracher comme une brute.

Изключете всички съединители, излизащи от платката (двигатели, високоговорител, бутон, сила на звука, захранване).

Използвайте сешоар, за да омекотите лепилото, което ги поддържа на място, за да спестите ноктите си и да избегнете разпояването на гнездата на конекторите.

Стъпка 6: Демонтаж De La Carte Originale / Сваляне на оригиналния борд

Démontage De La Carte Originale / Сваляне на оригиналния борд
Démontage De La Carte Originale / Сваляне на оригиналния борд
Démontage De La Carte Originale / Сваляне на оригиналния борд
Démontage De La Carte Originale / Сваляне на оригиналния борд

(вижте по -долу за английска версия)

Dévisser les 4 vis pour enlever l'ancienne carte électronique. Vous pouvez en profiter pour admirer la technologie de l'époque.

Свалете старата дъска, като развиете 4 винта.

Отделете няколко минути, за да се възхитите на наличната тогава технология.

Стъпка 7: Montage De La Carte TagTagTag / Поставяне на TagTagTag Board

Montage De La Carte TagTagTag / Поставяне на TagTagTag Board
Montage De La Carte TagTagTag / Поставяне на TagTagTag Board
Montage De La Carte TagTagTag / Поставяне на TagTagTag дъска
Montage De La Carte TagTagTag / Поставяне на TagTagTag дъска

(вижте по -долу за английска версия)

Placer la nouvelle carte (le lapin doit avoir la tête en haut) à la place de l'ancienne.

Visser en utilisant les 4 vis de l'étape précédente.

Поставете новата платка и я завийте обратно с 4 -те винта от предишната стъпка.

Детската коприна показва правилната ориентация (главата на отпечатания заек до бутона/ушите).

Стъпка 8: Connexion Des Câbles À 3 Et À 8 Fils / Свързване на 3-жилни и 8-жични кабели

Connexion Des Câbles À 3 Et À 8 Fils / Свързване на 3-жилни и 8-жични кабели
Connexion Des Câbles À 3 Et À 8 Fils / Свързване на 3-жилни и 8-жични кабели

(вижте по -долу за английска версия)

Свържете 2 кабела по 8 филса и 2 кабела по 3 фила. Il s'agit des connecteurs pour les moteurs et l'encodeur, le cable pour l'alimentation et celui pour le bouton volume (si vous voulez tout savoir).

IL FAUT QUE LES NERVURES DES CONNECTEURS SOIENT VISIBLES (faire exactement comme sur la photo).

Ne vous fiez pas aux couleurs des fils, ça peut varier d'un lapin à l'autre. Оууууууууу.

Сега свържете 2 -те кабела с 8 проводника (уши) и 2 -те кабела с 3 проводника (захранване и сила на звука).

РЕБРАТА НА КОНЕКТОРИТЕ ТРЯБВА ДА СА ВИДИМИ (точно както е показано на снимката).

Не вземайте предвид цветовете на проводниците, тъй като те могат да варират от един заек до друг.

Стъпка 9: Connexion Du Câble Du Haut-parleur / Свързване на високоговорителя

Connexion Du Câble Du Haut-parleur / Свързване на високоговорителя
Connexion Du Câble Du Haut-parleur / Свързване на високоговорителя
Connexion Du Câble Du Haut-parleur / Свързване на високоговорителя
Connexion Du Câble Du Haut-parleur / Свързване на високоговорителя

(вижте по -долу за английска версия)

Il reste deux câbles identiques à Connecter.

Identifiez le câble du haut parleur en suivant son trajet depuis l'intérieur du haut parleur.

Connectez-le sur les 2 пина SOUS LA CARTE, en bas à gauche.

Внимание, le plot de supporttage du PCB en plastique bloque un peu l'accès. Il faut tordre légèrement les pins une fois le connecteur un peu enfoncé pour l'enficher complètement. Le sens n'a pas d'importance.

Остават 2 кабела за свързване.

Идентифицирайте конектора на високоговорителя, като следвате кабела, излизащ от високоговорителя.

Свържете го в долния ляв 2 -пинов конектор, който е ИДОМ на платката (вижте снимката).

Внимание: пластмасовият фланец блокира пътя. Трябва да огънете малко щифтовете на конектора, след като конекторът е поставен, за да го поставите напълно. Ориентацията на конектора не е важна.

Стъпка 10: Connexion Du Câble Du Bouton / Свързване на бутона

Connexion Du Câble Du Bouton / Свързване на бутона
Connexion Du Câble Du Bouton / Свързване на бутона

(вижте по -долу за английска версия)

Le câble qui reste est celui raccordé au bouton du lapin. Il faut l'enficher sur les 2 pins au milieu à gauche de la carte, sur le dessus. Le sens n'a pas d'importance.

Последният оставащ кабел е за горния бутон. Свържете го към 2 -пиновия конектор, разположен в средата на лявата страна на платката, от горната страна. Ориентацията на конектора не е важна.

Стъпка 11: Montage Des Guide Lumières / Поставяне на светлинните водачи

Montage Des Guide Lumières / Поставяне на светлинните водачи
Montage Des Guide Lumières / Поставяне на светлинните водачи
Montage Des Guide Lumières / Поставяне на светлинните водачи
Montage Des Guide Lumières / Поставяне на светлинните водачи
Montage Des Guide Lumières / Поставяне на светлинните водачи
Montage Des Guide Lumières / Поставяне на светлинните водачи

(вижте по -долу за английска версия)

Remontez les guides lumières.

Les guides du milieu et du haut tiennent tout seul, il suffit de bien les enficher.

Pour celui du bas, il est conseillé d'utiliser un point de colle ou de la patafix pour le faire tenir.

Tous les guides doivent être bien enfoncés à fond dans le PCB pour pouvoir remonter la coque et pour éviter toute fuite de lumière.

Поставете обратно световода така, както са били.

Горните и средните не се нуждаят от лепило. Просто трябва да ги поставите напълно.

За долния съвет съветваме да използвате лепило или подложки за лепило.

Всички световоди трябва да бъдат напълно натиснати в печатната платка, за да се избегне изтичане на светлина.

Стъпка 12: Montage Du Raspberry Pi

Montage Du Raspberry Pi
Montage Du Raspberry Pi
Montage Du Raspberry Pi
Montage Du Raspberry Pi

(вижте по -долу за английска версия)

Mettez la carte micro SD dans le lecteur de la carte малинова Pi.

Enfichez ensuite le raspberry Pi dans la carte TagTagTag (la framboise doit avoir la tête en bas).

Поставете микро SD картата в слота Raspberry Pi.

След това поставете Raspberry Pi върху дъската TagTagTag (малината трябва да е обърната надолу).

Стъпка 13: Сглобяване на Du Squelette

Assemblage Du Squelette
Assemblage Du Squelette
Assemblage Du Squelette
Assemblage Du Squelette

(вижте по -долу за английска версия)

Placez le pislette avec les cartes sur le socle et vissez-le avec les 4 vis d'origine (celles qu'on vous a dit de ne pas perdre).

Завийте черния скелет към бялата долна част с 4 -те оригинални винта.

Стъпка 14: Montage De La Coque

Montage De La Coque
Montage De La Coque
Montage De La Coque
Montage De La Coque

(вижте по -долу за английска версия)

Replacez la coque sur le socle.

Il faut que le bouton du dessus affleure, et que le port d'alimentation soit bien en face de son emplacement. Il faut appuyer un peu parfois.

Vissez ensuite la coque avec les 3 vis d'origine et le tournevis chelou.

Remettez les oreilles.

Поставете обратно тялото на заека.

Бутонът трябва да е изравнен, а конекторът за захранване пред съответната маркировка. Може да се наложи да натиснете малко върху горната част на тялото.

Завийте цялото с 3 оригинални винта и триъгълна отвертка.

Поставете ушите назад.

Стъпка 15: C'est Fini

C'est Фини!
C'est Фини!

(вижте по -долу за английска версия)

Браво, votre lapin est prêt!

Rendez vous maintenant ici pour la suite!

Ура! Вашият заек е готов!

Отидете там сега!

Препоръчано: